Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 18

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Църковни търкания

Overview

Хоумър става помощник на свещеник, а Барт с помощта на Фландърс трябва да издири преподобния Лавджой, защото баща му е приел работата си твърде сериозно. Междувременно Мардж и Лиса се опитват да открият изчезналата ѝ сватбена рокля.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 18

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

讲坛摩擦令

Overview

在令人恐惧的床虱恐慌之后,一名新牧师来到春田镇的路德教会,并赢得会众的喜爱——这把拉夫乔伊牧师送到了销售热水浴缸的不洁世界中。

Chinese (zh-TW)

Name

第 18 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 18 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 18

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Služebník Páně

Overview

Simpsonovi si rozbili gauč, a tak Homer objedná úplně stejný z New Yorku. Jenže ten je zamořen blechami, které se rozšíří po celém městě. Když reverend nezvládne zklidnit své ovečky, přiřadí mu farář pomocného reverenda Eliju Hoopera. Ten si jako diákona vybere Homera...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 18

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 18

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 18

Overview

English (en-US)

Name

Pulpit Friction

Overview

Homer is recruited to be a deacon by the cutting-edge new pastor. The dry cleaner mistakenly switches Marge's wedding dress for one of Krusty's costumes.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 18

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Ludehyökkäys

Overview

Simpsonien uusi sohva tuo mukanaan muutakin kuin tyynyjä. Luteet valtaavat Springfieldin. Marge menettää morsiuspukunsa, mutta Lisa löytää sen. Uusi pastori nimittää Homerin diakoniksi.

French (fr-FR)

Name

Pinaise fiction

Overview

Springfield est envahie de punaises. Les habitants sont sous tension et le révérend Lovejoy désoeuvré. Un nouveau pasteur, Elijah Hooper, arrive afin de lui venir en aide. Mais très vite, ce dernier, charismatique, devient populaire, le révérend Lovejoy démissionne et Homer est nommé diacre. De son côté, Marge s'aperçoit que sa robe de mariée a été involontairement échangée contre un costume de Krusty le clown...

French (fr-CA)

Name

Prêtre, pas prêtre, j’y vais

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 18

Overview

German (de-DE)

Name

Apokalypse Springfield

Overview

Ganz Springfield ist von einer Bettwanzen-Plage befallen, seitdem sich die Simpsons in New York eine neue Couch gekauft haben. Mit der Plage wachsen auch die Ängste der Bewohner und sie suchen Trost in der Kirche. Reverend Lovejoy ist mit der Situation vollkommen überfordert und bekommt Unterstützung von Priester Elijah Hooper. Mit modernen Predigten und Twitter-Gottesdiensten schafft es Hooper, die Gemeinde zu beruhigen. Reverend Lovejoy fühlt sich überflüssig und kündigt …

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 18

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

דרשנות זולה

Overview

ספרינגפילד שורצת פשפשים, אבל המשנה-לכומר החדש מרגיע את אנשי העיירה ומאלץ את הכומר לאבג'וי לעזוב את תפקידו. שמלת הכלולות של מארג' מגיעה לידיו של קראסטי.

Hungarian (hu-HU)

Name

Válságban az egyház

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 18

Overview

Italian (it-IT)

Name

Pulpito Frizion

Overview

Il divano dei Simpson è ormai ridotto molto male, la famiglia decide quindi di cambiarlo ma, affezionata al modello, lo compra identico via internet. Sfortunatamente durante la spedizione il mobile passa per Brooklyn dove viene infestato dalle cimici che, tramite i Simpson, si diffondono per tutta Springfield causando non pochi disagi. I cittadini decidono quindi di riunirsi in chiesa per fare il punto della situazione e cercare una soluzione al problema e conoscono il nuovo reverendo Elijah Hooper, inviato nella cittadina per affiancare Lovejoy, rimanendo rapiti dal suo carisma e dal modo semplice e coinvolgente con cui parla della Cristianità tramite paragoni tratti dal mondo dei telefilm. Springfield viene disinfestata e per un errore della tintoria Marge riceve uno dei costumi di Krusty al posto del suo vestito da sposa, quando chiede che le venga restituito il clown confessa che dopo averlo usato in uno sketch l'ha lanciato dalla finestra in un momento d'ira, smarrendolo. Mamma Simpson è dispiaciuta: avrebbe voluto che Lisa lo indossasse al suo matrimonio, ma la ragazzina le annuncia che tra i suoi progetti non c'è quello di prendere marito, ferendola. Nel frattempo Homer, sbronzo al bar di Boe, incontra il reverendo Hooper che gli chiede di diventare il suo diacono: se Springfield vedrà il suo concittadino più indolente così vicino alla Chiesa, avrà voglia di riavvicinarsi alla religione. Il nuovo ruolo di Homer entusiasma effettivamente la comunità ma svilisce il reverendo Lovejoy che, sentendosi ormai inutile, decide di lasciare il suo ruolo al nuovo arrivato. Lisa riesce a rintracciare il vestito da sposa della madre, una giovane coppia l'ha acquistato ad un'asta e sta celebrando il proprio matrimonio in comune; Marge è commossa, vedere il suo vestito portare felicità a due novelli sposi la rallegra più che riaverlo e Lisa le confessa che in realtà non sa se in futuro vorrà o meno sposarsi: in fondo, ha ancora 8 anni. Bart è amareggiato: il fatto di odiare la Chiesa era una delle cose che più rendeva Homer divertente, decide quindi di riportare il padre alla ragione eliminando il reverendo Hooper. Prima chiede a Lovejoy di tornare in chiesa, ma questi sembra non volerlo ascoltare; decide quindi, ispirato dalle 10 piaghe d'Egitto, di riempire la città di rospi, attirandoli con le cimici morte fino all'entrata della chiesa: il nuovo reverendo mostrandosi incapace di gestire un evento così insolito avrebbe perso credibilità di fronte ai suoi fedeli. Difatti Hooper si dimostra completamente spiazzato di fronte alla calamità che viene invece risolta dal provvidenziale arrivo del reverendo Lovejoy che recitando un salmo annoia i rospi fino ad addormentarli. L'equilibrio è ristabilito, Lovejoy torna sul pulpito e Homer, dismessi i panni del diacono, salta la chiesa per disturbare gli operatori di "Oogle" street view insieme a Bart.

Japanese (ja-JP)

Name

第18話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

강론 강적

Overview

끔찍한 빈대 소동 후, 스프링필드 장로루터교 교회에 새 목사가 와 신자들의 마음을 사로잡는다. 이에 러브조이 목사는 불경스럽게도 핫 터브 세일즈맨이 되고 만다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 18

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 18

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 18

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Pulpit Friction

Overview

Byens trendy, nye prest rekrutterer Homer som diakon. Men når Homer blir litt for religiøs ber Bart Flanders om hjelp til å oppspore deres tidligere prest.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 18

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Kościelne tarcia

Overview

Lovejoy opuszcza kościół po tym, jak Parson zatrudnia charyzmatycznego pastora, który ma ożywić parafię. Marge namierza swoją starą suknię ślubną.

Portuguese (pt-PT)

Name

Pulpit Friction - Tempo de violência

Overview

Homer é recrutado para ser o diácono da igreja pelo novo reverendo da cidade. Mas Bart pede ajuda a Flanders para o ajudar a encontrar o antigo pastor, o Reverendo Lovejoy, quando Home começa a abraçar a fé de uma maneira séria demais. Entretanto, Marge descobre que a empresa de limpeza a seco trocou sem querer o seu fato de casamento por um fato do palhaço Krusty.

Portuguese (pt-BR)

Name

Tempo de Violência

Overview

Homer é recrutado para ser um diácono na igreja; Bart precisa pedir a ajuda de Flanders.

Romanian (ro-RO)

Name

Fricțiune bisericească

Overview

Un nou predicator vine la Presbylutheran în Springfield.

Russian (ru-RU)

Name

Проповеднические разногласия

Overview

Место Лавджоя в церкви занимает преподобный Элайджа Хупер. Он рассказывает спрингфилдцам про поп-культуру, и все начинают его ценить. Гомер и Хупер быстро сближаются, и Хупер предлагает Гомеру стать дьяконом.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 18

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 18

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Fricción en el púlpito

Overview

Homer compra un nuevo sofá que reemplazara al viejo y desgatado, pero este trae una epidemia de animales y la ciudad cae en la desesperación, por suerte un nuevo y moderno sacerdote trae la tranquilidad a todos y le ofrece a homer ser el diacono de la iglesia.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Fricción en el pulcro

Overview

Homero se convierte en el diácono de la ciudad, y Bart recluta la ayuda de Flanders para encontrar al Reverendo Alegria cuando Homero se toma el trabajo demasiado en serio. Marge y Lisa tratan de rastrear su vestido de novia desaparecido.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 18

Overview

Tamil (ta-IN)

Name

Episode 18

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 18

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Pulpit Friction

Overview

Springfield Presbylutheran'a yeni bir vaiz gelir ve cemaatin gönlünü kazanır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 18

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 18

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 18

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login