Whose Appy Now? (1997)
← Wróć do odcinka
Translations 32
angielski (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Whose Appy Now? |
|
Overview |
Doug treats a dying 17-year old cystic fibrosis patient who doesn't want to be resuscitated. Carter gets to operate Benton. |
|
bośniacki (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
bułgarski (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
chiński (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
现在是谁的Appy? |
|
Overview |
Doug正在治疗一名17岁的囊性纤维化患者,他不想被复苏。卡特开始操作本顿。 |
|
chorwacki (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 14 |
|
Overview |
—
|
|
czeski (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kdo se směje naposled? |
|
Overview |
Vztah Jeanie a Fischera se dále prohlubuje a dochází k jejich prvnímu polibku. Ross ošetřuje sedmnáctiletého pacienta s cystickou fibrózou, který chce zemřít, ale je příliš mladý na to, aby podepsal příkaz DNR. |
|
duński (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
—
|
|
fiński (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 14 |
|
Overview |
—
|
|
francuski (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Boomerang |
|
Overview |
Au cours de la même soirée, Greene renonce au rendez-vous qu'il avait donné à deux amies, pour sortir avec une troisième, le docteur Nina Pomerantz. Mais les trois jeunes femmes découvrent le pot aux roses et se fâchent. Pendant ce temps, Fischer, spécialiste des maladies infectieuses, sollicite l'aide de Jeanie pour soumettre le personnel des urgences à quelques tests et s'assurer que personne ne souffre d'une infection... |
|
grecki współczesny (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
gruziński (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
hebrajski (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
hiszpański; kastylijski (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¿Quién opera ahora? |
|
Overview |
Greene, cada vez más confiado en sus dotes de seducción, intenta quedar con dos mujeres en una misma noche. Carter y Doyle empiezan a llevarse mejor, mientras que Ross tiene que intentar salvar la vida de un chico que no quiere seguir viviendo. Carter tendrá que operar de apendicitis a Benton. |
|
hiszpański; kastylijski (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
holenderski; flamandzki (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Whose Appy Now? |
|
Overview |
—
|
|
japoński (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
チャンス到来 |
|
Overview |
ベントンが虫垂炎で倒れた。ヒックス以下、外科スタッフは大はしゃぎ。もちろん執刀医はカーターだ。グリーンは3人の女性とのデートが重なり大パニックに。そしてジェニーはフィッシャーのデートの誘いを受ける。 |
|
koreański (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 14 |
|
Overview |
—
|
|
niemiecki (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ladykiller Dr. Greene |
|
Overview |
Kinderarzt Dr. Ross behandelt Jad Houston. Der Siebzehnjährige leidet an Mukoviszidose, verweigert aber lebensverlängernde Maßnahmen. Mit Jads bevorstehendem Tod konfrontiert, beschwören seine Mutter und seine Freundin Katy Dr. Ross, die Vereinbarung mit Jad zu brechen. Auch Dr. Greene hat keinen leichten Tag. Der Arzt spielt den Don Juan und trifft drei Verabredungen gleichzeitig. Zufällig treffen die drei Damen ausgerechnet im Krankenhaus aufeinander … |
|
norweski (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
perski; nowoperski; farsi (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
polski (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
Jeanie i Fischer zbliżają się do siebie i po raz pierwszy się całują. Ross leczy 17-latkę z mukowiscydozą, która chce umrzeć, ale jest zbyt młoda, żeby podpisać oświadczenie o braku zgody na resuscytację. |
|
portugalski (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
portugalski (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
rosyjski (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
rumuński (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 14 |
|
Overview |
—
|
|
serbski (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 14 |
|
Overview |
—
|
|
szwedzki (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|
słowacki (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
turecki (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
14. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
ukraiński (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|
węgierski (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Kinek a vakbele van soron? |
|
Overview |
Dr. Ross egy 17 éves súlyos beteget kezel, aki meg akar halni, de még nem elég idős ahhoz, hogy saját maga dönthessen a sorsáról. Mark egyszerre három nőt hív randira, köztük a pszichiáter Nina Pomerantzt is. Jeanie és Greg együtt próbálnak rájönni, ki a felelős az utóbbi időkben történt fertőzésekért. |
|
włoski (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'appendicite di Benton |
|
Overview |
Le sventure del dr. Benton continuano: dopo aver scoperto che diventerà padre, aver perso l'allievo Carter (entrato nel team della dr.ssa Hicks) e non aver ancora del tutto superato la morte di Dennis Gant, il medico avverte un fastidioso dolore all'addome. Si tratta di appendicite, e ad operarlo saranno proprio due festosi John Carter e Maggie Doyle. Per festeggiare l'intervento, Carter invita ad uscire la collega, ma durante l'appuntamento lei gli rivela di essere omosessuale. Doug deve curare un ragazzo, malato terminale di fibrosi cistica, ormai all'ultima fase del male: il diciassettenne rifiuta di essere intubato e rianimato, ma ad avere l'ultima parola è ancora la madre. Proprio quando il dr. Ross convince la donna a lasciare che il ragazzo decida dei suoi ultimi mesi di vita, il paziente ha una crisi: a Doug non resta che assecondare le implorazioni della madre, ed intuba il figlio ancora una volta. Il dr. Fischer invita nuovamente Jeanie ad uscire: dopo aver superato tutte le perplessità, la donna si lancia in quello che potrebbe diventare un nuovo rapporto sentimentale. Anche il dr. Greene è ormai lanciato in una burrascosa vita amorosa, ed esce con tre donne: ovviamente la resa dei conti si avrà quando tutte si ritrovano al County General in cerca di quello che credono essere il loro uomo. Haleh si trova alle prese con tutti i compiti normalmente affidati a Carol, combinando un sacco di guai. |
|