Vanishing Act (1998)
← Back to episode
Translations 26
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 20 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 20 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 20 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kouzelníkův trik |
|
Overview |
Xena a Gabriela se spolčí s Autolykem, aby navrátili sochu, která reprezentuje mír mezi dvěma vesnicemi, ale musí ji zlodějům ukrást Autolykovým způsobem, aby si král zlodějů zachoval svou reputaci. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 20 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 20 |
|
Overview |
Wanneer een enorm standbeeld ter herdenking van de vrede wordt gestolen uit een dorp vlakbij zee, is Autolycus bevreesd om zijn titel Koning der Dieven te verliezen. Hij roept de hulp in van Xena om het standbeeld terug te krijgen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Vanishing Act |
|
Overview |
Xena and Gabrielle team up with Autolycus to recover a statue that is a symbol of peace between two villages, but they must steal it back Autolycus's way in order for him to maintain his reputation. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 20 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Statue |
|
Overview |
Une immense statue a purement et simplement été volée. Et ce n'est pas Autolycus le voleur. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Autolycus in Not |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 20 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פעולת היעלמות |
|
Overview |
זינה, גבריאל ואוטוליקוס מבצעים פעולת שוד נועזת במטרה להשיב על כנו את פסל השלום המוזהב. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Bűvésztrükk |
|
Overview |
Eltűnt Pax, a béke szobra. A gyanúsított Autolycus, de nem ő tette. Vissza kell hát lopnia, hogy a két falu között megmaradjon a béke. A szobrot a vízbe döntötték és hajóval vontatták ki a kikötőből. A tettes Tarsus, aki Mykonos szigetén tanyázik. Ám Tarsus nemcsak a szobrot lopta el, megölte Autolycus bátyját Maricust és most Autolycus bosszúra készül. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La statua della pace |
|
Overview |
Mentre Xena e Olimpia si trovano in un villaggio per celebrare la cerimonia della pace, la preziosa statua d'oro che adorna la città viene rubata. I sospetti ricadono, com'è ovvio, su Autolico, ma il "re dei ladri" giura questa volta di non essere il responsabile del furto. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第20話 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 20 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 20 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O ato de desaparecer |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 20 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Фокус с исчезновением |
|
Overview |
Репутация Автолика, Короля воров, испорчена — кто-то другой похищает у него из под носа десятиметровую статую из чистого золота. Он уговаривает Зену и Габриэль последовать своему плану возврата статуи. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 20 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Acto de desaparición |
|
Overview |
Cuando se roba la estatua de Pax, diosa de la paz, por mercaderes, la única manera de resolver el misterio, es Xena y Gabrielle alíadas a Autólycus para devolver al pueblo costero, la querida diosa representada. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
20. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 20 |
|
Overview |
—
|
|