Pole Position (1984)
← Back to main
Translations 6
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
السيارة العجيبة |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Pole Position |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Dan Darret and his two sisters, Tess and Daisy, are left to run the The Pole Position Stunt Show after their parents disappear during a stunt race. When their uncle Zachary reveals that their parents were government agents using the stunt show as a cover for a secret crime-fighting organization, the kids vow to carry on their parents' work. Along with pet Kuma and two high-tech talking cars, Roadie and Wheels, they become the New Pole Position Force. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pôle Position |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Luc et Lise sont des cascadeurs professionnels qui travaillent également pour une organisation secrète, appelée Pole Position, et dirigée par leur oncle Zacharie. Pour mener à bien leurs missions, ils utilisent deux voitures équipées d'ordinateurs sophistiqués dotés de la parole (Turbo et Zoom) et truffées de gadgets en tous genres. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Οι Ιππότες της Ασφάλτου |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Pole Position |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Os irmãos Tess, Dan e Daysi procuram pelo pai desaparecido após uma explosão durante uma corrida. Entre suas apresentações como dublês e disputas nas pistas, os três irmãos combatem o crime trabalhando para uma organização secreta chamada Pole Position. Para ajudá-los, contam com dois veículos de alta tecnologia contendo computadores falantes chamados de "Roadie" ("Rodão", no Brasil) e "Wheels". |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Dedicado ao desporto automóvel, este magazine semanal trás-lhe as últimas novidades das variadas modalidades de quatro rodas. |
|