anglais (en-US)

Nom

Babel II

Slogans

Vue d'ensemble

Koichi is the Japanese middle-school descendant of a race of extraterrestrials who crash-landed on the Earth 5000 years ago. He has psychokinetic powers which uses to fight the evil Yomi who wants to gain dominance over the world.

chinois (zh-CN)

Nom

巴比伦二世

Slogans

Vue d'ensemble

巴比伦一世过去从宇宙飞到地球。他的子孙古见浩一被巴比伦一世残留在地球的塔中的三个机器人洛德姆、洛普洛斯、波赛顿找到而继承成为了巴比伦二世,自此与三个仆人开始对抗同为巴比伦后裔、却企图征服世界的邪恶帝王约米,为了世界的和平而战斗。本作改编自横山光辉的人气漫画,是荒木伸吾第一部担任角色设计的作品。

coréen (ko-KR)

Nom

바벨 2세

Slogans

Vue d'ensemble

italien (it-IT)

Nom

Babil Junior

Slogans

Vue d'ensemble

Durante l'epoca babilonese un extraterrestre, Babil, venuto dallo spazio profondo, a causa di un'avaria scende sulla Terra. Decide di costruire una torre con all'interno una nuova astronave per fare ritorno a casa, ma fallisce e lascia l'eredità del suo sapere ai suoi futuri discendenti. Il discendente dell'extraterrestre è Koichi, un ragazzo che vive sulla Terra, e che conduce un'esistenza normale insieme agli zii e alla cugina Yumiko. Ma l'incontro con Roden segna la vita del ragazzo: condotto nella base segreta scopre il suo destino e la sua missione, proteggere la terra dal signore del male Yomi.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion