Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
刀与花 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
讲述高句丽荣留王的女儿舞英与杀父仇人渊盖苏文之庶子渊忠相恋后,在复仇和爱情间挣扎矛盾的故事。剑与花分别象征憎恶与爱情,男女主角是一对背负家族仇恨却又彼此深爱的恋人。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
劍與花 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
講述高句麗榮留王的女兒無影與殺父仇人淵蓋蘇文之庶子淵忠相戀後,在復仇和愛情間掙扎矛盾的故事。劍與花分別象徵憎惡與愛情,男女主角是一對背負家族仇恨卻又彼此深愛的戀人。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Blade and Petal |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A drama set in the Goguryo period. It is about how Moo Young, the daughter of King Young Ryu, falls in love with Yeon Choong, the son of Yeon Gaesomun had with a concubine. But Moo Young debates whether she should have her revenge, as Yeon Gaesomun is the man who killed her father. Meanwhile, Yeon Choong as the son of a noble blood father and a servant mother, despite his talent, he finds he cannot rise higher in rank due to the fact that he is a concubine′s son. He is later ordered by his father to kill the person he loves, and comes into inner conflict. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Kard és virágszirom |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Az Amerikában élő Dél-Koreai származású Gon hidegvérű bérgyilkosként dolgozik. Kiskorában édesanyjával együtt emigrált az államokba, ám miután anyja magára hagyta a maffia vette szárnyai alá és nevelt belőle profi gyilkost. Mostanra munkáját szinte tökéletesen végzi ám mégis egy szörnyű hiba folytán megöl egy ártatlan kislányt. Emiatt a tette miatt hirtelen elkezd sajnálatot érezni és nem akar többé gyilkolni. Ám nem sokkal az esetet követően, főnöke által kap egy megbízást Dél-Koreába miszerint a következő célpontja egy olyan nő, aki nem rég vesztette el férjét és egyetlen lányát. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
칼과 꽃 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
고구려 영류왕의 딸 무영이 아버지를 죽인 연개소문의 서자 연충과 사랑에 빠진 뒤 복수와 사랑 사이에서 갈등하는 내용의 드라마 |
|