Tribeca's Day Off (2016)
← Back to episode
Translations 21
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
В седмия епизод Трайбека трупа платен отпуск и на лейтенанта това изобщо не му харесва. Нарежда ѝ да си вземе почивен ден и тя си припомня какво е да си цивилен, а през това врече Танър и Гейлс разследват убийство на игрище за голф. Само че има един проблем: можеш да извадиш Анджи Трайбека от полицията, но не можеш да извадиш полицията от Анджи Трайбека. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 Tribeca的休息日 |
|
Overview |
Tribeca被要求休一天假,开始了平民生活,而Tanner和Geils则在高尔夫球场上解决了一起谋杀案。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Tribeca's Day Off |
|
Overview |
Ordered to take a day off, Tribeca dabbles in civilian life, while Tanner and Geils solve a murder on a golf course. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jour de congé |
|
Overview |
Contrainte et forcée de prendre un jour de congé, Angie essaie de se comporter comme une personne normale. Elle fait ses courses, tente de faire des rencontres et de s'ouvrir aux autres. Pendant ce temps, Geils fait équipe avec Tanner et ils tentent de résoudre un meurtre qui s'est déroulé sur un parcours de golf... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Jour de congé |
|
Overview |
Contrainte et forcée de prendre un jour de congé, Angie essaie de se comporter comme une personne normale. Elle fait ses courses, tente de faire des rencontres et de s'ouvrir aux autres. Pendant ce temps, Geils fait équipe avec Tanner et ils tentent de résoudre un meurtre qui s'est déroulé sur un parcours de golf. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tribecas freier Tag |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La mia giornata libera! |
|
Overview |
Dopo essere andata di matto durante un tentativo fallito di retata ad una Quinceañera, a Tribeca viene consigliato di prendersi una giornata di ferie. Intanto Geils e Tanner investigano sull'omicidio di un noto golfista. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El día libre de Tribeca |
|
Overview |
Angie debe librar un día por orden del teniente. ¿El problema? Podrás sacar a Tribeca de la policía, pero no puedes sacar a la policía de Tribeca. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|