Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 6

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Драконът умира на зазоряване

Overview

Burmese (my-MY)

Name

Episode 6

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

龍在破曉死去

Overview

米絲蒂和科琳去了刺青店一趟 ,卻充滿苦頭,但痛苦的是別人,不是她們。達沃斯一一劃掉清單上的名字,瑪莉則對丹尼提出一項提議。

Chinese (zh-CN)

Name

龙在破晓死去

Overview

米斯蒂和科琳的纹身店之旅给别人带来了痛苦。达沃斯从清单上划掉了一些名字,而玛丽则向丹尼提出做一笔交易。

Chinese (zh-SG)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Drak umírá za úsvitu

Overview

Cesta Misty a Colleen do tetovacího salónu se promění v bolestivou událost, ale ne pro ně. Davos se zbavuje lidí na svém seznamu, zatímco Mary učiní Dannymu nabídku.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Dragon Dies at Dawn

Overview

Misty en Colleens uitstapje naar de tattooshop wordt pijnlijk, maar niet voor hen. Terwijl Davos namen van zijn lijst schrapt, doet Mary een voorstel aan Danny.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 6

Overview

Misty en Colleens uitstapje naar de tattooshop wordt pijnlijk, maar niet voor hen. Terwijl Davos namen van zijn lijst schrapt, doet Mary een voorstel aan Danny.

English (en-US)

Name

The Dragon Dies at Dawn

Overview

Misty and Colleen's trip to the tattoo parlor turns painful -- but not for them. As Davos crosses names off his list, Mary makes Danny an offer.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Le dragon meurt à l'aube

Overview

La visite de Misty et Colleen au studio de tatouage s'avère douloureuse... mais pas pour elles. Davos raye des noms sur sa liste, et Mary fait une proposition à Danny.

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Der Drache stirbt im Morgengrauen

Overview

Mistys und Colleens Besuch im Tattoostudio nimmt eine unschöne Wende – aber nicht für sie. Davos streicht Namen von seiner Liste und Mary macht Danny ein Angebot.

German (de-AT)

Name

Der Drache stirbt im Morgengrauen

Overview

Mistys und Colleens Besuch im Tattoostudio nimmt eine unschöne Wende – aber nicht für sie. Davos streicht Namen von seiner Liste und Mary macht Danny ein Angebot.

German (de-CH)

Name

Der Drache stirbt im Morgengrauen

Overview

Mistys und Colleens Besuch im Tattoostudio nimmt eine unschöne Wende – aber nicht für sie. Davos streicht Namen von seiner Liste und Mary macht Danny ein Angebot.

Greek (el-GR)

Name

Ο δράκος πεθαίνει την αυγή

Overview

Η επίσκεψη της Μίστι και της Κόλιν στο τατουατζίδικο γίνεται οδυνηρή, αλλά όχι για εκείνες. Ο Ντάβος σβήνει ονόματα από τη λίστα του και η Μαίρη κάνει πρόταση στον Ντάνι.

Hebrew (he-IL)

Name

הדרקון מת עם שחר

Overview

הביקור של מיסטי וקולין בחנות הקעקועים הופך לכואב – אבל לא עבורן. דאבוס ממשיך למחוק שמות מהרשימה ומרי מציגה לדני הצעה.

Hungarian (hu-HU)

Name

A sárkány hajnalban meghal

Overview

Misty és Colleen tetoválószalonba tett látogatása fájdalmassá válik – de nem nekik. Miközben Davos végighalad a neveken a listáján, Mary ajánlatot tesz Dannynek.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 6

Overview

Italian (it-IT)

Name

Il drago muore all'alba

Overview

Joy rivela che il rituale è stato eseguito da tre tatuatrici chiamate le Crane Sisters. Sperando di poter invertire il processo, Colleen e Misty vanno a trovarle mentre lasciano Ward a vegliare su Danny, Joy e Walker. Walker accetta di riportare Danny dove si è svolto il rituale per confrontarsi con Davos, lasciando Ward e Joy a discutere della loro relazione. Joy si rifiuta di perdonare Ward e lo lascia. Dopo aver spiegato che sono accessori di un crimine, Misty convince le Crane Sisters ad accettare di invertire il rituale. Walker rivela a Danny che in realtà ha intenzione di uccidere Davos prima di scappare a vivere in una capanna isolata in pace.

Japanese (ja-JP)

Name

暗闇で龍は死す

Overview

タトゥーショップで大乱闘を繰り広げるミスティとコリーン。悪人達を片っ端から始末するダヴォスを止めるため、メアリーはダニーに提案を持ちかける。

Korean (ko-KR)

Name

용이 쓰러지다

Overview

미스터리한 의식과 관련된 이들을 추적하는 미스티와 콜린. 대니와 다보스 사이에 있었던 믿기 어려운 이야기를 그들에게서 듣는다. 그사이 대니는 다보스를 찾아간다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 6

Overview

Malay (ms-SG)

Name

Episode 6

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Smok umiera o świcie

Overview

Misty i Colleen odwiedzają salon tatuażu. To bolesna wizyta — ale nie dla nich. Davos wykreśla kolejne nazwiska z listy, a Mary składa Danny’emu propozycję.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Morte Certa Para o Dragão

Overview

A visita de Misty e Colleen ao estúdio de tatuagem é dolorosa, mas não para elas. Davos elimina nomes de sua lista, e Mary faz uma oferta a Danny.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Дракон умрет на рассвете

Overview

Узнав от Джой и нанятой ею наёмницы о проведенном ритуале, Мисти с Коллин отправляются к сестрам Крэйн, чтобы выяснить детали произошедшего, а также разузнать, можно ли обратить совершенный Давосом обряд.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El dragón muere al amanecer

Overview

La visita de Misty y Colleen al estudio de tatuajes resulta dolorosa, aunque no para ellas. Davos va tachando nombres de su lista. Mary le hace una oferta a Danny.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

The Dragon Dies at Dawn

Overview

Misty och Colleen besöker tatueringsstudion vilket blir smärtsamt – men inte för dem. Medan Davos stryker namn från sin lista har Mary ett erbjudande åt Danny.

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Ejder Şafakta Ölür

Overview

Misty ve Colleen'in dövmeciye yaptığı ziyaret bir başkası için acı verici bir hâl alır. Davos listesindeki isimleri teker teker öldürür. Mary, Danny'ye bir teklif yapar.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Дракон загине на сході сонця

Overview

Переговори з татуювальником закінчуються болісно, але не для Місті й Колін. Давос викреслює імена зі свого списку, а Мері робить Денні пропозицію.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login