Fullers in a Fog (2017)
← Back to episode
Translations 27
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
雾中的富勒一家 |
|
Overview |
丹尼、杰斯和乔伊回家庆祝 30 周年爸爸纪念日,整个家被霉运笼罩。与此同时,DJ 在为重要约会做准备。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Fullerovi v mlze |
|
Overview |
Danny, Jesse a Joey se vrací oslavit třicáté výročí svého otcovství, DJ se připravuje na důležité rande a na dům padne špatná karma. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Fullers in a Fog |
|
Overview |
Bad karma clouds the house when Danny, Jesse and Joey come home to celebrate their 30-year “Dad-iversary" while DJ preps for an important date. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Brouillard et pressentiments |
|
Overview |
Tandis que Danny, Jesse et Joey reviennent à la maison fêter leur 30e "papanniversaire", DJ se fait belle pour un rendez-vous, mais un épais brouillard envahit la ville. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Fullers im Nebel |
|
Overview |
Schlechtes Karma braut sich im Haus zusammen, als Danny, Jesse und Joey kommen, um ihr 30-jähriges „Daddyleum“ zu feiern, während DJ sich für ein Date zurechtmacht. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Φούλερ στην ομίχλη |
|
Overview |
Ο Ντάνι, ο Τζέσι και ο Τζόι επιστρέφουν σπίτι για να γιορτάσουν την 30κοστή "Μπαμπο-επέτειο", ενώ η Ντι Τζέι ετοιμάζεται για ένα σημαντικό ραντεβού. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פולרים בערפל |
|
Overview |
דני, ג'סי וג'ואי מגיעים כדי לחגוג את 'יום האבות' ה-30 שלהם, די-ג'יי מכוננת לדייט חשוב, וקארמה רעה תוקפת את הבית. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La minacciosa nuvola |
|
Overview |
Il trentesimo "Papà-versario" di Danny, Jesse e Joey è turbato dal karma negativo, mentre DJ si prepara a un appuntamento importante. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
霧の中のフラー家 |
|
Overview |
DJの大切なデートの日。"パパ記念日"30周年を祝うため、ダニー、ジェシー、ジョーイたちがやって来るが、ステフの悪夢が次々と現実になり…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
안개 속의 풀러 가족 |
|
Overview |
대니와 제시, 조이가 아빠 기념일을 축하하러 온다. 하지만 그 순간 식구들 위에 드리운 불길한 구름. 모두에게 최악의 일이 벌어지고, 스테파니는 유독 불안에 떤다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Mgła |
|
Overview |
Danny, Jesse i Joey, przyjeżdżają, by świętować swój 30. „ojcobileusz”, ale wraz z nimi zjawia się zła karma. DJ przygotowuje się do ważnej randki. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Familia Fuller în ceață |
|
Overview |
Ghinioanele întunecă atmosfera când Danny, Jesse și Joey vin acasă să sărbătorească aniversarea de 30 de ani a tatălui, iar DJ se pregătește de o întâlnire importantă. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Fullers en la niebla |
|
Overview |
Una nube de mal rollo sobrevuela la casa cuando Dani, Jesse y Joey llegan para celebrar el “papiversario”. DJ se prepara para una importante cita romántica. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
17. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|