London Bridge is Falling Down (2019)
← Back to episode
Translations 27
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Лондонският мост пада |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Lodýnský most padá |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
Victoria moet een belangrijke beslissing nemen. Ofwel met geweld de strijd aangaan tegen de chartisten ofwel hen toelaten hun petitie voor te leggen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
London Bridge is Falling Down |
|
Overview |
Victoria must decide whether to fight the Chartists with force or allow them to present their petition. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le pont de Londres s'écroule |
|
Overview |
Victoria doit décider si elle s’opposera fermement aux chartistes ou si elle leur permettra de présenter leur pétition. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Londons Brücke hat ein Loch |
|
Overview |
Königin Victoria muss eine wichtige Entscheidung treffen: Soll sie mit Gewalt gegen den protestierenden Arbeiter-Mob vorgehen? Albert sieht indes nur einen Ausweg: die Flucht. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
גשר לונדון מתמוטט |
|
Overview |
ויקטוריה נדרשת להכריע האם להפעיל כוח מול הצ'רטיסטים, או להניח להם להציג את עתירתם בפרלמנט. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
무너지는 런던 다리 |
|
Overview |
차티스트들의 위협이 거세지면서 정치권에서는 차티스트를 무력으로 제안하자는 주장 한다. 이를 반대했던 빅토리아 여왕은 차티스트 무기고에서 소총이 발견됐다는 소식에 결국 병력 주둔을 허락한다. 곁에서 지켜보던 앨버트 공은 여왕과 가족의 안전을 위해 오즈번으로 피신할 계획을 세운다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Ponte de Londres Está Caindo |
|
Overview |
Vitória se sente fraca e desiste de viajar para Osborne após o nascimento da Princesa Louise. Abigail revela uma grande conspiração em curso. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Лондонский мост падает |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
London Bridge is Falling Down |
|
Overview |
Viktória sa musí rozhodnúť, či s chartistami bojovať silou, alebo im dovoliť vzniesť nároky. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El puente de Londres se va a caer |
|
Overview |
La reina Victoria sufre complicaciones en el parto mientras el enfurecido pueblo protesta en la calle. No obstante, ni el nacimiento real ni la intervención de los guardias mermará los ánimos de los cartistas y tratarán de hacer llegar a la reina su "Carta del Pueblo". En respuesta a ello, Victoria deberá tomar una decisión tremendamente difícil: utilizar la fuerza para luchar contra los cartistas o escuchar su petición. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|