Translations 41
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egy német népdal és egy igazi felnőtt |
|
Overview |
Brenda tisztázza Maryvel a George-ügyet. Mandy csalódott, amikor Georgie azt mondja, hogy a 18. születésnapjára már van randevúja. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
一首德国民歌和一个真正的成年人 |
|
Overview |
乔吉去参加生日约会,玛丽质问布伦达她与乔治的关系。此外,谢尔顿对米西最喜欢的电视节目很感兴趣。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
德國民謠和真正成年 |
|
Overview |
布蘭達坦白告訴瑪麗自己跟喬治的情況。曼蒂聽說喬吉在 18 歲生日當天要去約會之後,感到難過沮喪。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Německá lidovka a skutečný dospělák |
|
Overview |
Georgie jde na narozeninovou oslavu a Mary konfrontuje Brendu ohledně jejího vztahu s Georgem. Sheldon se také zajímá o Missyin oblíbený televizní pořad. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
A German Folk Song and an Actual Adult |
|
Overview |
Georgie heeft een verjaardagsdate en Mary confronteert Brenda met haar relatie met George. Sheldon is ook geïnteresseerd in Missy's favoriete tv-programma. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A German Folk Song and an Actual Adult |
|
Overview |
Georgie goes on a birthday date and Mary confronts Brenda about her relationship with George. Also, Sheldon takes an interest in Missy's favorite TV show. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une chanson populaire allemande et un père adulte |
|
Overview |
Georgie va à un rendez-vous d'anniversaire et Mary confronte Brenda à propos de sa relation avec George. De plus, Sheldon s'intéresse à l'émission télévisée préférée de Missy. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Hausarrest und Serienverbot |
|
Overview |
Nach ihrem heimlichen Ausflug mit Paige ist Missy wieder zurück zu Hause. Allerdings muss sie zur Strafe auf jegliche Annehmlichkeiten verzichten: Sie hat Hausarrest, Fernseh- und Radioverbot. Brenda versucht unterdessen, sich mit Mary zu versöhnen. Die hat allerdings wenig Interesse daran, ihrer Nebenbuhlerin den Flirt mit George zu verzeihen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το γερμανικό τραγούδι κι ένας κανονικός ενήλικας |
|
Overview |
Η Μπρέντα μιλάει καθαρά στη Μαίρη για την κατάσταση με τον Τζορτζ. Η Μάντι απογοητεύεται όταν ο Τζόρτζι λέει ότι έχει κανονίσει ραντεβού για τα 18α γενέθλιά του. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
ג'ורג'י יוצא לפגישה ליום ההולדת שלו. מרי מתעמתת עם ברנדה בגלל הקשר שלה עם ג'ורג'. שלדון מתעניין בתוכנית הטלוויזיה האהובה על מיסי. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Una canzone folk tedesca e un vero adulto |
|
Overview |
Essendo in punizione per la fuga da casa, Missy non può seguire la sua serie preferita, Beverly Hills 90210 e Sheldon si offre di seguirla al suo posto per cercare di capire le dinamiche emotive e finisce per appassionarsi suo malgrado. Nel frattempo Mary litiga con Brenda e perde il suo lavoro, ma in seguito le due riescono a raggiungere una tregua precaria. Intanto Georgie compie diciott'anni e viene invitato fuori da Amber, ma decide di rompere con lei per stare con Mandy e sua figlia CeCe e, tornato a casa, le chiede di sposarlo. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
17. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 17 |
|
Overview |
Georgie idzie na urodzinową randkę, a Mary rozmawia z Brendą o jej związku z George'em. Natomiast Sheldon zaczyna interesować się ulubionym programem telewizyjnym Missy. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Uma Música Folclórica Alemã E Um Adulto De Verdade |
|
Overview |
Georgie sai em um encontro de aniversário e Mary confronta Brenda sobre seu relacionamento com George. Além disso, Sheldon fica interessado no programa favorito de TV de Missy. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Un cântec nemțesc și un adult autentic |
|
Overview |
Brenda îi spune lui Mary adevărul despre situația cu George. Mandy e dezamăgită după ce Georgie îi spune că iese la întâlnire de majorat. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Немецкая народная песня и настоящий взрослый |
|
Overview |
Джорджи идет на день рождения, и Мэри рассказывает Бренде о ее отношениях с Джорджем. Также Шелдон проявляет интерес к любимому телешоу Мисси. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
Georgie ide na narodeninovú oslavu a Mary konfrontuje Brendu o jej vzťahu s Georgom. Aj Sheldon sa zaujíma o Missyin obľúbený televízny program. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una canción popular alemana y un adulto de verdad |
|
Overview |
Georgie tiene una cita de cumpleaños y Mary confronta a Brenda sobre su relación con George. Además, Sheldon se interesa por el programa de televisión favorito de Missy. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 17 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เพลงพื้นบ้านเยอรมันและการเป็นผู้ใหญ่อย่างที่ควร |
|
Overview |
เบรนด้าเล่าความจริงเกี่ยวกับจอร์จให้แมรี่ฟังแบบหมดเปลือก ส่วนแมนดี้ผิดหวังเมื่อจอร์จี้บอกว่าเขามีเดตในวันเกิดครบ 18 ปี |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Alman Folk Şarkısı ve Gerçek Bir Yetişkin |
|
Overview |
Brenda, George'la ilgili durumu Mary'ye açıklar. Georgie 18. yaş gününde biriyle çıkacağını söyleyince Mandy bozulur. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|