German (de-DE)

Name

Wenn der Morgen graut

Overview

Duggie Hammond war im Erschießungskommando, als Leutnant Hicks im Ersten Weltkrieg hingerichtet wurde. Seitdem pflegen die beiden Familien Hicks und Hammond eine tiefgreifende Feindschaft.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 1

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Изстрел призори

Overview

Стара семейна вражда отново избива след откриването на военен мемориал в Мидсъмър, като кметът обвинява Джони Хамънд за смъртта на баща си, разстрелян като страхливец при Сома, а скоро след това е убит полковник Хенри Хамънд.

Chinese (zh-CN)

Name

第 1 集 虎口脱险

Overview

在迷桑帕瓦村有两个家族有世仇,一是哈蒙德家族,另一个是希克斯家族;据传一战期间,哈蒙德家的道格拉斯处决了自己的战友,希克斯家的托马斯,而在之后的两代,两家互相看彼此不顺眼。这天,托马斯的名字被加到了纪念碑上,哈蒙德家现在的当家人亨利对此极其不满。之后有人恶作剧将他绑走并模仿托马斯被处决,可是,这个模仿变成了现实,亨利被一击毙命。矛头指向了希克斯家,可随后,有人又用类似的把戏把目标对向了希克斯家的莱昂内尔。那么,究竟是谁怀恨在心?这两大家族又有何秘辛?

Chinese (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Výstřel nad ránem

Overview

Je něco prohnilého v tom nádherném koutku střední Anglie zvaném Midsomer. Každou chvíli tu jindy poctiví a slušní lidé přijdou o rozum a někoho zavraždí. Mnohdy úkladně a brutálně. Detektiv vrchní inspektor Tom Barnaby (John Nettles) tyto mnohdy nebezpečné případy řeší s inteligencí a urputností sobě vlastní. V jeho snažení mu pomáhají jeho podřízení

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 1 Et blodbryllup

Overview

Barnabys datter skal giftes, og den stolte far deltager i bryllupsforberedelserne. Men det er ikke det eneste bryllup, der skal finde sted på egnen. Ved en stort anlagt ceremoni bliver sir Ned Fitzroy gift med Beth Porteous. Receptionen bliver holdt på familien Fitzroys gods, men festlighederne får en brat ende, da en af brudepigerne findes myrdet. Og pludselig får Barnaby andet end bryllupsplaner at tænke på.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 1

Overview

English (en-US)

Name

Shot at Dawn

Overview

Although it's 90 years since the end of WW1, the feud between the Hammond and Hicks families still festers. Much to the disgust of Colonel Henry Hammond, Private Tommy Hicks condemned for cowardice in the conflict, has been exonerated and his name added to the local war memorial. Meanwhile Barnaby is not a happy man. His roof is leaking and his peaceful dinner with Joyce at the local hostelry is interrupted when he has to break up a fight between the two elderly patriarchs of the Hicks and Hammonds families who, despite being wheelchair bound, battle it out with baguettes!

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 1

Overview

French (fr-FR)

Name

Les noces de sang

Overview

Marina Fellows, demoiselle d'honneur au mariage d'un couple d'aristocrates, est retrouvée morte le soir du mariage. Barnaby et Jones enquêtent auprès des membres de la riche famille Fitzroy, composée d'une fratrie qui les nargue ostensiblement.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 1

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 1

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 1

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

1. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

La faida

Overview

Una faida che dura da novant'anni tra due famiglie, gli Hicks e gli Hammonds, sfocia in un possibile omicidio.

Japanese (ja-JP)

Name

第1話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 1

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

1. sērija

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 1

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 1

Overview

Odsłonięcie pomnika upamiętniającego pierwszą wojnę światową, znajdującego się w Midsomer Parva, doprowadza do kilku śmierci.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 1

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 1

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 1

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Выстрел на рассвете

Overview

Трудно расследовать убийства без видимых мотивов. Не видит их здесь поначалу и инспектор Барнаби. Вопросы встают один за другим. Почему невинный план унижения старины Генри приводит к его реальному убийству? Почему орудие убийства брошено на мелководье? Чтобы его быстрее нашли? А вторую жертву убили вообще из пулемёта, но так искусно, словно работал профессионал. Чтобы ответить на эти вопросы, инспектору приходится вспомнить старую истину: «Чтобы понять настоящее,- загляни в прошлое...».

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 1

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Disparo al alba

Overview

Una disputa de 90 años entre dos familias, los Hick y los Hammond, parece haberse intensificado tanto como para llegar al asesinato.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 1

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Dödad i gryningen

Overview

Även om det är 90 år sedan slutet av första världskriget, pågår fortfarande fejden mellan familjerna Hammond och Hicks. Till överste Henry Hammonds avsky har menig Tommy Hicks som dömts för feghet i konflikten friats och hans namn lagts till det lokala krigsminnesmärket. Samtidigt är Barnaby ingen lycklig man. Hans tak läcker och hans fridfulla middag med Joyce på det lokala vandrarhemmet avbryts när han måste bryta ett slagsmål mellan de två äldre patriarkerna i familjerna Hicks och Hammonds som trots att de är rullstolsbundna slåss ut med baguetter!

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 1

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login