Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
癌症:众疾之皇 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
《众病之王:癌症传》 是美国知名医生/作家悉达多·穆克吉的成名作,目前最好的一本癌症科普书,没有之一。 美国PBS电视台以这本书为蓝本,拍了一个3集的纪录片,从化疗放疗,到靶向疗法,再到免疫疗法,回顾了一百年来人类和癌症之间的斗争史。人类面对癌症,从手足无措,到一波三折,再到重燃希望。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Cancer: The Emperor of All Maladies |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The documentary series aims to reshape the way the public sees cancer and strip away some of the fear and misunderstanding that has long surrounded it. The story of cancer is a story of human ingenuity, resilience, and perseverance but also of hubris, paternalism and misperception. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Cancer, une biographie : l'empereur de toutes les maladies |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Le cancer existe depuis toujours. Souffrance, erreurs, soif de connaissance et découvertes jalonnent la chronologie de ce mal aujourd’hui mieux connu... En compagnie de l’oncologue Siddhartha Mukherjee, lauréat du prix Pulitzer de l’essai en 2011, retour sur l’histoire d'une maladie universelle et gros plan sur ses enjeux. |
|
German (de-DE) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Krebs: Eine Biografie |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Krebs existiert so lange wie die Menschheit selbst. Eine Krankheit, so unberechenbar wie eigensinnig. Doch die Geschichte hat gezeigt, dass Krebs in den Menschen den Willen entfesselt hat zu überleben, zu verstehen und zu heilen. Die zweiteilige Dokumentation orientiert sich an dem Bestseller von Siddhartha Mukherjee: "Der König aller Krankheiten: Krebs - eine Biografie". Erste Ansätze, der Krankheit Krebs auf die Spur zu kommen, finden sich bereits vor 4.000 Jahren. Es hat sich gezeigt, Krebs ist nicht gleich Krebs, und die Ursachen sind so unterschiedlich wie die Behandlungsmethoden. |
|