Translations 26
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
你留下的乱局 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
一位老师进入高中执教鞭,但几星期前在此发生的一桩可疑死亡事件,不仅令她惶惶不安,也开始害怕自己的小命难保。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
你留下的爛攤子 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
一位老師進入高中執教鞭,但幾星期前在此發生的一樁可疑死亡事件,不僅令她惶惶不安,也開始害怕自己的小命難保。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Binec, který po tobě zůstává |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nová učitelka na střední nemůže přestat myslet na podezřelou smrt, ke které došlo před třemi týdny, a začíná se bát o život. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Mess You Leave Behind |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En ny gymnasielærer bliver hjemsøgt af et mistænkeligt dødsfald, der er sket på skolen nogle uger tidligere. Hun begynder også at frygte for sit eget liv. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
El Desorden Que Dejas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
"Hoe lang duurt het voordat je sterft?" Dat staat er op het briefje dat Raquel op haar eerste werkdag in haar tas vindt. Ze is literatuurlerares en heeft net een plaatsvervanger aangenomen op de middelbare school van haar man. Haar enthousiasme voor het lesgeven neemt sterk af door dit macabere welkom. Al snel raken beiden verstrikt in een spiraal van bedreigingen, leugens en mysteries die hun leven en dat van hun families voor altijd zullen veranderen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Mess You Leave Behind |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A teacher starts her job at a high school but is haunted by a suspicious death that occurred there weeks before and begins fearing for her own life. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Sotku sinun jälkeesi |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Opettaja aloittaa työt lukiossa, mutta alkaa pelätä henkensä puolesta, kun muutaman viikon takainen hämärä kuolemantapaus nousee esille piinaamaan häntä. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Après toi, le chaos |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Raquel, jeune enseignante en littérature, revient dans la ville natale de son mari et découvre toutes les choses qu'il lui cachait. |
|
Galician (gl-ES) |
||
---|---|---|
Name |
A desorde que deixas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Unha profesora vese atormentada por unha morte sospeitosa que ocorreu hai pouco no instituto onde acaba de empezar a traballar... e comeza a temer pola súa vida. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
არეულობა შენს შემდეგ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
რაკელი, ახალგაზრდა ლიტერატურის მასწავლებელი, აძლევს ქორწინებას მეორე შანსს და გადადის ქმრის მშობლიურ ქალაქში, რომელიც ბნელ საიდუმლოს მალავს. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Deine letzte Stunde |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In „Deine letzte Stunde“ steht die junge Lehrerin Raquel im Zentrum. Sie gibt ihrer Ehe eine zweite Chance und zieht in die Heimat ihres Mannes. Dort beginnt sie an einer Oberschule ihren neuen Job, bei dem sie alles andere als willkommen geheißen wird. Bald erfährt sie, dass ihre Vorgängerin erst vor kurzem ums Leben gekommen ist. War es Selbstmord? Und was hatten die Schüler damit zu tun? Muss sie um ihr eigenes Leben fürchten? |
|
Greek (el-GR) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Το Χάος που Άφησες Πίσω |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Μια δασκάλα πιάνει δουλειά σ’ ένα λύκειο, αλλά τη στοιχειώνει ένας ύποπτος θάνατος που συνέβη εκεί πριν από εβδομάδες… κι αρχίζει να φοβάται για τη ζωή της. Βασισμένη στο ομότιτλο βιβλίο που έγραψε ο Carlos Montero και το οποίο κέρδισε το Βραβείο Λογοτεχνίας Primavera. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
איזה בלגן השארת |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
מיני-סדרה ספרדית של קרלוס מונטרו, יוצר "אליטה", על פי רומן פרי עטו מורה מתחילה ללמד בתיכון, אבל צילו של מקרה מוות שהתרחש שם כמה שבועות לפני כן רודף אותה והיא מתחילה לחשוש לחייה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Amit magad mögött hagysz |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Egy tanárnő új városba költözik, hogy újrakezdje a tanítást, ám a munka szellemileg sokkal megterhelőbb, mint számított rá, mert a látszólag békés kisváros olyan titkokat rejteget, amikre nincs felkészülve. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il caos dopo di te |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Un'insegnante inizia a lavorare in una scuola superiore, ma è perseguitata da una morte sospetta avvenuta lì settimane prima ... e inizia a temere per la propria vita. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
あなたの遺した混沌 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
네가 남긴 혼돈 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
남편과 함께 작은 마을로 이사 온 여자. 고등학교 문학 교사로 부임해 수업을 시작한 첫날, 3주 전 발생한 의문의 사건을 전해 듣는다. 왠지 마음이 쓰여 진실을 파헤치기 시작하는 그녀. 그러나 진실로 향하는 길은 위험으로 가득하다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Bałagan, jaki zostawisz |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nauczycielkę zaczynającą pracę w szkole średniej prześladuje sprawa podejrzanej śmierci sprzed kilku tygodni. Kobieta zaczyna się obawiać o swoje życie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Desordem que Ficou |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Uma professora chega a uma pequena comunidade para dar aulas de literatura. No entanto, não é bem recebida pelos alunos e acaba descobrindo o que aconteceu com a antecessora dela, algo que mudou para sempre a vida de todos daquele lugar... e ela começa a temer por sua própria vida. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A Desordem que Deixas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A ida de uma professora para um liceu é ensombrada por uma morte suspeita decorrida semanas antes... e pela possibilidade de a sua vida correr também perigo. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Беспорядок после тебя |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ракель — молодая учительница литературы, которая ради спасения своего брака переезжает в родной город мужа и устраивается в местную школу. Вскоре она узнает, что ее предшественница по имени Эльвира покончила с собой. По мере того, как Ракель начинает все больше общаться с теми, кто знал Эльвиру, правда о ее смерти становится все более мрачной. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nová učiteľka na strednej nemôže prestať myslieť na podozrivú smrť, ku ktorej došlo pred troma týždňami, a začína sa báť o život. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
El desorden que dejas |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Raquel, una joven profesora de literatura, acepta el puesto de suplente que le ofrecen en el instituto de Novariz, pueblo al que pertenece su marido. Cuando llega se entera de que Elvira, la profesora a la que está sustituyendo se suicidó. Eso la extraña pero las cosas se ponen peor cuando al finalizar las clases encuentra una nota en su bolso en la que pone: ¿Y tú cuánto vas a tardar en matarte?. Raquel se empieza a hacer preguntas y decidida, empieza a investigar sobre la antigua profesora para averiguar qué le pasó. Durante la investigación que lleva a cabo por su cuenta, sin contarle a nadie lo que le pasa por puro miedo, sigue recibiendo notas de ese estilo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El desorden que dejas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Una profesora se ve atormentada por una muerte sospechosa que ocurrió hace poco en el instituto donde acaba de empezar a trabajar... y comienza a temer por su vida. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lisedeki görevine yeni başlayan bir öğretmen, gelişinden üç hafta önce yaşanan şüpheli bir cinayeti aklından çıkaramaz ve kendi hayatı için endişelenmeye başlar. (18 yaş ve üzeri için uygundur) |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Bí Mật Cô Để Lại |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Một giáo viên bắt đầu làm việc tại trường trung học, nhưng bị ám ảnh trước cái chết đáng ngờ xảy ra ở đó vài tuần trước... và cô dần lo sợ cho mạng sống của chính mình. |
|